副詞
before [ビ!フォァ] 主旨: 以前 重要度: 1
☆ He was very thin before ⇨ 彼は以前はとても痩せていた
☆ I have never seen this before ⇨ 私はこれを以前に、今迄、見たことがない
接続詞
before [ビ!フォァ] 主旨: 以前 重要度: 1
☆ It wasn’t long before people started noticing her talent ⇨ 人々が彼女の才能に気付く迄にあまり時間はかからなかった
☆ We have to stop this before it gets too late ⇨ 手遅れになる前にこれを止めなくてはいけない
before [ビ!フォァ] 主旨: 先 重要度: 1
☆ Call me before you leave ⇨ 帰る前に電話して下さい
前置詞
before [ビ!フォァ] 主旨: 以前 重要度: 1
☆ The day before yesterday ⇨ 昨日の前の日、一昨日
before [ビ!フォァ] 主旨: 先 重要度: 1
☆ He was before his time ⇨ 彼は時代に先んじていた
before [ビ!フォァ] 主旨: 前 重要度: 1
☆ An incredible scenery opened up before my eyes ⇨ 信じられないような景色が私の目の前に広がった
☆ They killed him before our eyes ⇨ 彼等は彼を私達の目の前で殺した
☆ They put their children before all else ⇨ 彼等は子供達を全ての前に置く、最優先する
before (come before) [ビ!フォァ] 主旨: 大切 重要度: 1
☆ Nothing comes before my family ⇨ 家族の先に来る物、家族より優先される物、はない
他の例文:
- The team is staying loose before the big game ⇨ チームは大試合を前にして明るい、余計な緊張の無い、雰囲気だ
- The plane jettisoned the fuel before the emergency landing ⇨ その飛行機は緊急着陸の前に燃料を捨てた
- My brother used to delight in embarrassing me before my friends ⇨ 私の兄は私に友達の前で恥をかかせるのが大好きだった
- He tried to play a mind game before the game ⇨ 彼は試合の前に心理作戦を使おうとした
- If you did not submit it before the deadline, it is on you ⇨ もし期限までに提出しなかったのなら、それはあなたの責任だ
- You’d better go home before it gets dark ⇨ あなたは暗くなる前に家に帰ったほうが良い
- It suddenly came to me that I had seen him before ⇨ 以前に彼を見たことが有るということに突然私は気がついた
- I’ve never heard that word before ⇨ 私はその単語を以前・今迄聞いたことが無かった
- I shifted down to second before the corner ⇨ 私は曲がり角の前で2速に変速した
- I have never seen anything like it before ⇨ 私はそれみたいな物は今迄一度も見たことがない
- The final run-through before the show ⇨ ショーの前の最後の通し練習
- I have to do some thinking before deciding ⇨ 決める前に少し考えなくてはいけない
- The coach gave a pep talk to the team before the game ⇨ 監督は試合の前に士気を高めるための演説をした
- It took a while before people discovered his talent ⇨ 人々が彼の才能に気が付くにはしばらくかかった
- I came across this word that I had never seen before ⇨ 以前に見たことが無い単語に遭遇した