英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

形容詞
another  [ア!ナ*ザォー]    主旨:   重要度: 1
☆ Come back another day  ⇨ 別の日にまた来い、出直して来い
☆ I need another drink  ⇨ もう一杯、もっと、酒が必要だ
☆ Nothing has been learned and there will be another disaster  ⇨ 何の教訓も学ばれず、また新たな大災害が起こるだろう

名詞
another (one from another)  [ア!ナ*ザォー]    主旨:   重要度: 2
☆ I couldn’t tell one from another  ⇨ 私は一つと他との区別がつかなかった、どれがどれか分からなかった

成句
one after another     主旨:   重要度: 2
☆ People fell ill one after another  ⇨ 人々は次から次へと病気で倒れた
☆ We have had one problem after another  ⇨ 私達は次から次へと問題に遭遇した

one another     主旨: 互い  重要度: 2
☆ They help one another  ⇨ 彼等はお互いに助け合う


他の例文:
  • He was in another country at the time, which means he couldn’t have committed this crime  ⇨ 彼はその時別の国いたということは、彼がこの犯罪を犯したことはあり得ないことを意味する
  • If you think that is the way it is, you have another think coming  ⇨ もしそういう事だと思っているなら、新しい考えが来る、考え直さざるを得なくなる
  • They declared war against another country  ⇨ 彼等は他の国に戦争を宣言、宣戦布告、した
  • Another car cut me off  ⇨ 別の車が私の前に急に割り込んだ
  • would never trade you for another woman  ⇨ 私は君を他の女と絶対に交換しない
  • She left him for another man  ⇨ 彼女は他の男のために彼から去った
  • The new book is another gem from the author  ⇨ 新しい本はその作家のまたの傑作だ
  • That is just his another public stunt  ⇨ それはまた彼が世間の注目を集めるためにわざとやったことだ
  • The murderer went on another killing spree  ⇨ その殺人は新たな連続殺人を行った
  • At this pace it will take another 1 month to finish this work  ⇨ この調子だとこの仕事を完成させるにはもう一ヶ月かかる
  • Another car bumped me from the behind  ⇨ 別の車が私の車に後ろからドンとぶつかった
  • Hollywood just cranks out the same old bad movies one after another  ⇨ ハリウッドは全く同じしょうもない映画を次から次へと作る
  • The team committed one miscue after another  ⇨ そのチームは失敗を次から次へと犯した
  • will go get another chair  ⇨ 私が椅子をもう一つ持って来る、取って来る、よ
  • He has had one tough break after another  ⇨ 彼は次から次へと不運な目に遭った