名詞
respect 主旨: 尊敬 重要度: 1
☆ I completely lost respect for him ⇨ 私は彼に対する尊敬を完全に失った
☆ I have no respect for him ⇨ 私は彼を全く尊敬しない
respect 主旨: 大切にする 重要度: 1
☆ Respect for other people’s rights ⇨ 他の人の権利の尊重
respect 主旨: 面 重要度: 3
☆ The argument is correct in some respects ⇨ その議論はある面では正しい
respect (in respect of) 主旨: 対象 重要度: 4
☆ ⇨
respect (with respect to) 主旨: 対象 重要度: 4
☆ ⇨
成句
with all due respect 主旨: 失礼 重要度: 3
☆ With all due respect, I disagree with your opinion ⇨ 払うべき尊敬は払うものの、不遜なつもりはありませんが、あなたの意見には賛成できません (備考: 異論を唱える時の丁寧な決まり文句)
動詞
respect 主旨: 尊敬 重要度: 1
☆ I won’t respect someone just because he is older than me ⇨ 私は年上と言う理由だけで誰かを尊敬したりはしない
respect 主旨: 大切にする 重要度: 1
☆ I respect his freedom of speech ⇨ 私は彼の言論の自由を尊重する
☆ I respect the local customs ⇨ 現地の慣習を尊重する
respect 主旨: 注意 重要度: 2
☆ The opponent defense respected his speed ⇨ 相手の守備陣は彼のスピードを尊敬した、十分に警戒した
他の例文:
- I have the utmost respect for him ⇨ 私は彼に最大限の尊敬を抱いている
- Asian culture emphasizes respect for seniors ⇨ アジア文化は年長者への尊敬を強調する
- He acted disrespectfully ⇨ 彼は無礼に振舞った
- The team has gone back to respectability ⇨ そのチームは尊敬に値する状態、十分な成績、に返り咲いた
- That can be considered disrespectful in some culture ⇨ ある文化ではそれは無礼と見做される
- He earned everybody’s respect ⇨ 彼は皆の尊敬を勝ち取った
- I apologize. I meant no disrespect. ⇨ 謝罪します。無礼のつもりは全くありませんでした
- Pay respect to the dead ⇨ 死者に敬意を払う
- The mourners paid last respects to him at the funeral ⇨ 参列者は葬儀で彼に最後の尊敬を払った、別れを告げた
- You must be respectful of the local traditions ⇨ あなたは現地の伝統を尊重すべきだ
- In modern democracy everybody has one vote, irrespective of the amount of tax one has paid ⇨ 現代の民主主義では払った税金の額に拘らず皆一票を持つ
- It is important to respect each individual idea ⇨ 個人の考えを尊重することが大切だ
- Respect is mutual between them ⇨ 彼等はお互いに尊重しあっている
- You cannot legislate respect ⇨ 尊敬を法律化する(法によって強制する)ことはできない
- The team performed respectably this season ⇨ 今期そのチームは十分な成績を収めた