形容詞
present [!プㇾゼン(ト)] [文語] 主旨: 今 重要度: 2
☆ We need to deal with the present situation first ⇨ 私達は現在の状況に先ず対応しなくてはいけない
present [!プㇾゼン(ト)] [文語] 主旨: 居る 重要度: 2
☆ He was present at the meeting ⇨ 彼は会議に出席していた
present [!プㇾゼン(ト)] [文語] 主旨: 存在 重要度: 2
☆ The substance is naturally present in air ⇨ その物質は空気中に自然に存在している
名詞
present [!プㇾゼン(ト)] [文語] 主旨: 今 重要度: 2
☆ The present tense of a verb ⇨ 動詞の現在形
☆ The story goes back and forth between the past and the present ⇨ その話は過去と現在を何度も往復する
present (at present) [!プㇾゼン(ト)] 主旨: 今 重要度: 2
☆ At present it is not causing any more issues ⇨ 今のところそれはそれ以上問題を起こしていない
present [!プㇾゼン(ト)] 主旨: 贈り物 重要度: 3
☆ He gave her a birthday present ⇨ 彼は彼女に誕生日の贈り物をあげた (備考: gift のほうが一般的。、また通常誕生日、クリスマス等の私的な贈物のみを指し、社交や販売促進等の贈呈品等には使われない。また「プレゼントする」のように動詞としては消して使われない)
動詞
present [プㇼ!ゼン(ト)] 主旨: 現れる 重要度: 2
☆ He has to present himself in person ⇨ 彼は自ら出頭しなくてはいけない
☆ You have to be ready when an opportunity presented itself ⇨ 機会が出現した時には(それを掴む)用意がなくてはいけない
present [プㇼ!ゼン(ト)] [文語] 主旨: 紹介 重要度: 2
☆ I would like to present our new product ⇨ 私は私達の新しい製品を御紹介したいと思います
present [プㇼ!ゼン(ト)] 主旨: 提案 重要度: 2
☆ I will present my plan in the meeting ⇨ 私は会議で私の計画を提起する
present [プㇼ!ゼン(ト)] 主旨: 提起 重要度: 2
☆ Bioterrorism presents a serious problem ⇨ 生物兵器テロは深刻な問題を提起する
present [プㇼ!ゼン(ト)] 主旨: 放送 重要度: 2
☆ This program is presented by … ⇨ この番組は…の提供で放送されています
present [プㇼ!ゼン(ト)] 主旨: 見せる 重要度: 2
☆ He failed to presented himself as a legitimate candidate ⇨ 彼は自らを正当な候補と見せることに失敗した
☆ He presented himself as a victim ⇨ 彼は自らを被害者と演出した
☆ He was presented with a choice of two positions ⇨ 彼は二つの役職の選択を提示された
☆ The attorney presented the evidence in the court ⇨ 弁護士は法廷で証拠を提示した
☆ You must present a valid ID ⇨ 有効な身分証明書を提示しなくてはいけない
present [プㇼ!ゼン(ト)] 主旨: 与える 重要度: 3
☆ He was presented with the award at the ceremony ⇨ 彼は式でその賞を授与された (備考: 公式に授与する行為そのもの。「贈り物をする」という意味では消して使われないことに注意)
☆ The emperor himself presented the medal ⇨ 天皇が自らメダルを授与した (備考: 公式に授与する行為そのもの。「贈り物をする」という意味では消して使われないことに注意)
他の例文:
- It is a great honor to represent my country ⇨ 国を代表するのは非常な名誉だ
- You have to present your identification ⇨ 身分証明を提示しなくてはいけない
- I did a presentation of the project in the meeting ⇨ 私は会議でその計画のプレゼンテーション・内容説明を行った
- Blue often represents freedom ⇨ 青はしばしば自由を表現する
- She hid the presents for the children ⇨ 彼女は子供達への贈り物を隠した
- I gave her a present ⇨ 私は彼女に贈り物をした
- They presented an indisputable evidence ⇨ 彼等は議論の余地の無い証拠を提出した
- She represents UK for the meeting ⇨ 彼女はその会議で英国を代表する
- Today advertisement is omnipresent ⇨ 今日宣伝広告はどこに行っても存在する
- The president met with the union representatives ⇨ 社長は組合の代表と(話し合うために)会った
- She wrapped the present ⇨ 彼女は贈物を包んだ
- They presented a sexed-up construction project proposal ⇨ 彼等は性的魅力を増した、旨い話にした、建設計画案を提示した
- The movie is not representative of the reality ⇨ その映画は現実を表していない
- The computer model is an accurate representation ⇨ そのコンピューター模型は正確な象形だ
- We proudly present our new product ⇨ 私達は誇りを持って私達の新製品を披露いたします