名詞
accident [!ェァクスィデン(ト)] 主旨: 偶然 重要度: 1
☆ His death was ruled as an accident ⇨ 彼の死は(犯罪によるものではなくて)事故・偶然と判定された
☆ We found the solution by a lucky accident ⇨ 私達は幸運な偶然で解決策を発見した
accident [!ェァクスィデン(ト)] 主旨: 事故 重要度: 1
☆ There was an accident on the freeway ⇨ 高速道路で事故があった
☆ Accidents do happen ⇨ 事故というものは起こるものだ
☆ That was an accident. I didn’t do it on purpose ⇨ それは偶然・事故だった、わざとやったのではない
☆ There was an fatal accident at the factory ⇨ 工場で死亡事故があった
☆ The little boy had an accident ⇨ その男の子は事故を起こして、お漏らしして、しまった (備考: 失禁の婉曲表現)
accident (no accident) [!ェァクスィデン(ト)] 主旨: 偶然 重要度: 1
☆ He works so hard, it is no accident that he has succeeded ⇨ 彼は本当に一生懸命働く。彼が成功したのは偶然ではない
成句
by accident 主旨: 偶然 重要度: 1
☆ They discovered it by accident ⇨ 彼等はそれを偶然発見した
an accident waiting to happen 主旨: 問題 重要度: 2
☆ He is an accident waiting to happen ⇨ 彼が面倒を起こすのは時間の問題だ
他の例文:
- Automotive accident avoidance technologies ⇨ 自動車の事故回避技術
- He maintained that it was an accident ⇨ 彼はそれは事故だったと主張し続けた
- He was the first to the scene of the accident ⇨ 事故の現場に彼が最初に駆けつけた
- It was an accident, it was intentional, whatever the case may be, the result is the same ⇨ それは事故だった、故意だった、何れにしても、何であろうと、結果は同じだ
- A horrific accident ⇨ ぞっとする、酷い事故
- Accidents happen frequently in this intersection ⇨ この交差点では事故が頻繁に起こる
- My car is in a body shop after an accident ⇨ 私の車は事故の後、修理工場にある
- There was a rash of accidents on the new intersection ⇨ 新しい交差点で事故が立て続けに起こった
- He was involved in an accident ⇨ 彼は事故に巻き込まれた
- I accidentally stepped on his foot ⇨ 私は誤って彼の足を踏んでしまった
- The accident snarled the traffic ⇨ その事故は交通を止めた、大渋滞を引き起こした
- Accidents caused by drunk drivers are all too common ⇨ 飲酒運転による事故が普通に起こり過ぎる、多過ぎる
- An accidental discovery ⇨ 偶然の、意図しなかった、発見
- Unfortunately several people lost their lives in the accident ⇨ 遺憾なことにその事故で数人が命を失った
- The accident was impossible to avoid ⇨ その事故を避けることは不可能だった