英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

名詞
problem  [!プㇻブラム]    主旨: 問題  重要度: 1
☆ She had no problem fitting into that dress  ⇨ 彼女はそのドレスに収まる、着る、のに何の問題も無かった  (備考:  troubleと言換えることも可能)
☆ I don’t have any problem getting naked in front of others  ⇨ 私は人前で裸になることに何の問題も無い、全く構わない  (備考:  わだかまり、躊躇い)
☆ What is your problem?  ⇨ 一体何がお前の問題なんだ、何の文句があるんだ  (備考:  不服)
☆ I don’t have any problem with the decision  ⇨ 私はその決定に問題・不満・不服は無い  (備考:  不服。trouble は代用不可)
☆ I got a problem with his attitude  ⇨ 私は彼の態度に問題・不服がある  (備考:  不服。trouble は代用不可)
☆ That’s not my problem  ⇨ それは私の問題では無い、私には関係無い  (備考:  不服。trouble は代用不可)
☆ The car retired from an engine problem  ⇨ その車はエンジンの問題でリタイヤした  (備考:  機械の問題には trouble も使われる)
☆ I have some stomach problem  ⇨ お腹の問題がある、調子が悪い  (備考:  病気は普通 problem か issue)


他の例文:
  • He has a personal hygiene problem  ⇨ 彼は個人衛生の問題がある、不潔だ
  • You need to understand the nature of the problem  ⇨ あなたはその問題の本質・性質を理解しなくてはいけない
  • “It is not my problem” he said dismissively  ⇨ 「それは私の問題ではない」と彼は冷たくあしらうように言った
  • You are over-simplifying the problem  ⇨ あなたは問題を単純化しすぎている
  • We have not been able to identify the problem  ⇨ 我々は問題を特定することができていない
  • The problem is their offense, or the lack thereof  ⇨ 問題は彼等の攻撃力、或いはその欠如、攻撃力が全く無いこと、だ
  • The problem was compounded by the interference of the other countries  ⇨ その問題は他の国の干渉で余計ややこしくなった
  • It only added to the problem  ⇨ それは問題を余計大きくしただけだった
  • We need to isolate the problem  ⇨ 私達はその問題を(個別に扱うために)抽出する必要がある
  • That caused a lot of problems later on  ⇨ それは後になって沢山の問題を引き起こした
  • “It is not my problem,” he said coldly  ⇨ 「それは僕の問題では無い」と彼は冷たく言った
  • That symptom invariably suggests the existence of a problem  ⇨ その兆候は常に問題の存在を暗示する
  • We set about attacking the problem aggressively  ⇨ 私達は問題に積極的に取組み始めた
  • The problem lingered on  ⇨ その問題は続いた、収まらなかった
  • The problem is at the top  ⇨ 問題は指導者、経営陣、にある