形容詞
excited 主旨: 興奮 重要度: 1
☆ I am excited to see him ⇨ 彼に会えることで興奮している
☆ I am not very excited about it ⇨ 私はそれにあまり興奮しない、気乗りがしない
☆ Don’t be too excited! ⇨ そんなに興奮するなって! (備考: 怒ることだけでなく、大喜びし過ぎることも含む)
exciting 主旨: 興奮 重要度: 1
☆ An exciting new product ⇨ 興奮・期待させる新製品
wild [!ワイㇽ(ド)] [口語] 主旨: 興奮 重要度: 1
☆ The audience went wild when she appeared on stage ⇨ 彼女が舞台に現れると観客は興奮、狂乱、した
☆ The game had a wild finish ⇨ 試合は大興奮の結末を迎えた
electric [イ!レクトㇼック] 主旨: 興奮 重要度: 2
☆ The atmosphere was electric ⇨ その場の雰囲気には電気が流れていた、興奮が感じられた
nuts [口語] 主旨: 興奮 重要度: 2
☆ The crowd went nuts when he scored the goal ⇨ 彼がゴールを決めると観客は熱狂した
excitable 主旨: 興奮 重要度: 3
☆ She is very excitable ⇨ 彼女は簡単に興奮、激怒、同様、狂喜する
horny [!ホーニィ] [口語] 主旨: 興奮 重要度: 3
☆ She makes me horny ⇨ 彼女にはムラムラくる
☆ I feel horny tonight ⇨ 今夜はセックスがしたい (備考: 男女共に使える)
hysteric [ヒス!テㇼック] 主旨: 興奮 重要度: 3
☆ Don’t be hysteric! ⇨ ヒステリーを起こすな、ギャーギャー騒ぐな
hysterical [ヒス!テㇼコㇽ] 主旨: 興奮 重要度: 3
☆ Don’t be hysterical! ⇨ ヒステリーを起こすな、ギャーギャー騒ぐな
pumped [!パムプ(ト)] [口語] 主旨: 興奮 重要度: 3
☆ The players were pumped before the big game ⇨ 選手達は大一番を前にして気合が入っていた
☆ We were pumped by the good prospect ⇨ 私達は良い見込みに意気込んだ
thrilling [!*スㇼリン(グ)] 主旨: 興奮 重要度: 3
☆ The thrilling finish of the game ⇨ その試合の興奮する結末
amped [!ェァムプ(ト)] [口語] 主旨: 興奮 重要度: 4
☆ He was amped after making a shot ⇨ 彼はシュートを決めて燃えていた
amped [!ェァムプ(ト)] [口語] 主旨: 興奮 重要度: 4
☆ The fans were amped up ⇨ ファンの最高に盛り上がっていた
animated [!ェァ二メイテッ(ド)] 主旨: 興奮 重要度: 4
☆ They had a very animated conversation ⇨ 彼等はとても熱を帯びた、激しい、言葉を交わした
euphoric [ユー!フォーㇼック] 主旨: 興奮 重要度: 4
☆ An euphoric crowd ⇨ 陶酔状態の群集 (備考: 極度の喜びによる興奮・陶酔)
frisky [!フㇼスキィ] [口語] 主旨: 興奮 重要度: 4
☆ The dog got frisky with the cat ⇨ その犬はその猫と交尾しようとした
giddy [!ギディー] 主旨: 興奮 重要度: 4
☆ He became giddy with the prospect of making millions of dollars ⇨ 彼は数億円の金を儲ける見込みで頭がクラクラした
gripping [!グㇼッピン(グ)] 主旨: 興奮 重要度: 4
☆ A gripping story ⇨ 意識を掴むような、興奮させる、話
gung-ho [!ガンホー] 主旨: 興奮 重要度: 4
☆ A gung-ho attitude ⇨ 異常に意気込んだ態度 (備考: 米国海兵隊の合言葉より)
high-octane 主旨: 興奮 重要度: 4
☆ A high-octane action movie ⇨ オクタン価、興奮度、の高いアクション映画
hot-blooded 主旨: 興奮 重要度: 4
☆ A hot-blooded young man ⇨ 血気盛んな若い男
jittery 主旨: 興奮 重要度: 4
☆ Caffeine doesn’t make me jittery like people say ⇨ 私はコーヒーを飲んでも人が言うように神経が高ぶらない (備考: 神経が高ぶって落着きが無くなる)
psyched [!サイク(ト)] [口語] 主旨: 興奮 重要度: 4
☆ I’m so psyched about the upcoming game ⇨ 僕はもうすぐやってくる試合にとても興奮している
rah-rah [口語] 主旨: 興奮 重要度: 4
☆ His rah-rah coaching style is wearing thin among the players ⇨ 彼の熱狂的な、やたらと元気・威勢の良い、指導方法は選手達を疲れさせている (備考: rah は本来応援、賛成等の掛け声)
rousing [!ㇻウズィン(グ] 主旨: 興奮 重要度: 4
☆ A rousing speech ⇨ 人を興奮・感動させる演説
spine-tingling 主旨: 興奮 重要度: 4
☆ The spine-tingling sound of fighter jets ⇨ 背骨をくすぐる、ぞくぞくする、ような戦闘機の爆音
stoked [口語] 主旨: 興奮 重要度: 4
☆ I’m so stoked for the new opportunity ⇨ 僕は新しい機会に物凄く燃えている
effusive [エ!フュースィヴ] 主旨: 興奮 重要度: 5
☆ An effusive welcome ⇨ 熱烈な歓迎
heady [!ヘディ] 主旨: 興奮 重要度: 5
☆ The heady days of youth ⇨ 興奮に満ちた若い時の日々
jazzed [口語] 主旨: 興奮 重要度: 5
☆ We were all jazzed to be there ⇨
titillating 主旨: 興奮 重要度: 5
☆ A titillating money-making prospect ⇨ 金儲けの期待をくすぐるような話 (備考: 特に性的、或いは多少胡散臭く興味をそそる様子)
副詞
wildly [!ワイㇽドリィ] 主旨: 興奮 重要度: 2
☆ The crowd cheered wildly ⇨ 群集は熱烈に声援を送った
excitedly 主旨: 興奮 重要度: 3
☆ “Of course!” she said excitedly ⇨ 「勿論!」彼女は興奮して言った
名詞
excitement 主旨: 興奮 重要度: 1
☆ The crowd was bursting with excitement ⇨ 群集は興奮で破裂しそうだった
thrill [!*スㇼㇽ] 主旨: 興奮 重要度: 1
☆ He just stole it for the thrill of it ⇨ 彼はスリルを味わうためにそれを盗んだ
☆ The thrill of winning is addictive ⇨ 勝利の興奮は中毒になる
buzz [!バズ] [口語] 主旨: 興奮 重要度: 2
☆ The team’s success created a lot of buzz around the town ⇨ チームの成功で町には興奮が渦巻いていた (備考: 良い予感、期待の興奮)
fever [!フィーヴォー] 主旨: 興奮 重要度: 2
☆ World Cup fever is sweeping the nation ⇨ ワールドカップの熱狂が国中を一掃している
high 主旨: 興奮 重要度: 2
☆ He could not forget the emotional high of playing professional sports ⇨ 彼はプロスポーツ選手の精神的高揚感が忘れられなかった
rush [!ㇻッシュ] 主旨: 興奮 重要度: 2
☆ An adrenaline rush ⇨ アドレナリンホルモンの分泌による高揚感
☆ I experienced a rush I’d never felt before ⇨ 私はそれまで感じたことのなかった強烈な興奮を感じた
electricity [イレク!トㇼスィティ] 主旨: 興奮 重要度: 3
☆ You could feel the electricity in the air ⇨ 空気の中に電気、人々の興奮、が感じられた
euphoria [ユー!フォーㇼア] [文語] 主旨: 興奮 重要度: 3
☆ People were in euphoria ⇨ 人々は熱狂・興奮状態だった (備考: 喜びによる熱狂)
heat [!ヒー(ト)] 主旨: 興奮 重要度: 3
☆ She is turning up the heat ⇨ 彼女は(性的魅力で)熱、興奮、を高めている (備考: 「熱を上げる=夢中になる」ではなく、周囲の興奮を高める、の意)
hysteria [ヒス!ティㇼア] 主旨: 興奮 重要度: 3
☆ Mass hysteria over bird flu ⇨ 鳥インフルエンザに対する大衆のヒステリー・狂乱
thriller [!*スㇼラォー] 主旨: 興奮 重要度: 3
☆ A thriller novel ⇨ はらはらドキドキする小説
☆ The game was quite a thriller ⇨ その試合にはとてもはらはらドキドキさせられた
adrenaline rush [ア!ドㇾナリン ㇻッシュ] 主旨: 興奮 重要度: 4
☆ He felt an adrenaline rush ⇨ 彼は体内にアドレナリンが漲るのを感じた
agitation [ェァジ!テイション] 主旨: 興奮 重要度: 4
☆ The crowd was in a high state of agitation ⇨ 群集は高い興奮、一触即発、状態にあった (備考: いらいらが高まった興奮)
arousal [ア!ㇻウゾㇽ] 主旨: 興奮 重要度: 4
☆ Her light touch caused an intense arousal in me ⇨ 彼女の軽い接触が僕に激しい性的興奮をもたらした (備考: 特に性的興奮)
jitter 主旨: 興奮 重要度: 4
☆ Coffee jitters ⇨ コーヒー(カフェイン)による興奮
overdrive [口語] 主旨: 興奮 重要度: 4
☆ She puts my heart into overdrive ⇨ 彼女は僕の心臓を過稼働、興奮、させた
rah-rah [口語] 主旨: 興奮 重要度: 4
☆ Too much rah-rah is tiring ⇨ やたらと元気・威勢が良い、興奮・熱狂は疲れる (備考: rah は本来応援、賛成等の掛け声)
成句
send a chill down spine [!チㇽ] 主旨: 興奮 重要度: 3
☆ The thrill sent a chill down my spine ⇨ 興奮で背筋がぞくぞくした (備考: 恐怖・興奮、どちらにも使われる)
heat of the moment 主旨: 興奮 重要度: 3
☆ He killed her in the heat of the moment ⇨ 彼は一瞬の激情で、激昂して、彼女を殺した
in/on heat 主旨: 興奮 重要度: 3
☆ The cat is in, on, heat ⇨ その猫は盛りがついている
on the edge of the seat [口語] 主旨: 興奮 重要度: 4
☆ Everybody was on the edge of the seat ⇨ 皆椅子の端にいた、興奮・緊張で今にも立ち上がらんばかりだった (備考: 特に席についている観客が興奮して立ち上がる様子)
set the world on fire 主旨: 興奮 重要度: 4
☆ Her new book did not quite set the world on fire ⇨ 彼女の新しい本は世界を燃え上がらせなかった、それほど話題にならなかった
run high 主旨: 興奮 重要度: 4
☆ The emotions were running high among the crowd ⇨ 群集の間で感情が高なっていた、皆興奮していた
bring the house down [口語] 主旨: 興奮 重要度: 4
☆ Her performance brought the house down ⇨ 彼女の演奏は会場を崩壊させた、観衆を熱狂させた
動詞
get carried away [!キャㇼィ] 主旨: 興奮 重要度: 2
☆ She got carried away by the moment ⇨ 彼女はその場の雰囲気に流された、我を失った
excite 主旨: 興奮 重要度: 2
☆ The prospect excited the investors ⇨ その展望は投資家達を興奮させた
agitate [!ェァジテイ(ト)] 主旨: 興奮 重要度: 3
☆ An agitated crowd ⇨ 荒れかけた群衆
arouse [ア!ㇻウズ] 主旨: 興奮 重要度: 3
☆ The penis becomes erect when sexually aroused ⇨ 性的に興奮すると陰茎が勃起する
buzz [!バズ] [口語] 主旨: 興奮 重要度: 3
☆ The whole stadium was buzzing with excitement ⇨ 球場全体に興奮が充満していた (備考: 良い予感、期待の興奮)
fire up [口語] 主旨: 興奮 重要度: 3
☆ The fans are all fired up after he scored a goal ⇨ 彼がゴールを決めてファンは熱狂状態だ (備考: 通常受け身)
animate [!ェァ二メイ(ト)] 主旨: 興奮 重要度: 4
☆ The crowd became animated with anticipation ⇨ 群集は期待で興奮した
hype up [!ハイプ] [口語] 主旨: 興奮 重要度: 4
☆ Everybody is hyped up about the election ⇨ 皆選挙のことで興奮している
jangle 主旨: 興奮 重要度: 4
☆ My nerves were jangling ⇨ 私の神経は興奮でビリビリしていた
psych up [!サイク] [口語] 主旨: 興奮 重要度: 4
☆ They were so psyched up before the game ⇨ 彼は試合前にとても気合が入っていた
pump up [!パムプ] [口語] 主旨: 興奮 重要度: 4
☆ He was pumped up for the game ⇨ 彼は試合に向けて興奮していた、気合が入っていた
rouse [!ㇻウズ] 主旨: 興奮 重要度: 4
☆ His speech roused the crowd ⇨ 彼の演説は群集を興奮させた (備考: 感情的にさせる)
swoon [!スウーン] 主旨: 興奮 重要度: 4
☆ The fans swooned over the star ⇨ ファン達はスターに(気絶するほど)熱狂した
enthuse [エン!*スーズ] 主旨: 興奮 重要度: 5
☆ We are enthused about the new opportunity ⇨ 私達はその新しい機会に興奮している
titillate 主旨: 興奮 重要度: 5
☆ She titillated the audience with her dance ⇨ 彼女は観客を踊りでわくわくさせた (備考: 特に性的、或いは多少胡散臭く興味をそそる様子)