形容詞
smart [!スマー(ト)] 主旨: 頭が良い 重要度: 1
☆ It was not very smart to eat the whole pizza. I’m sick now ⇨ ピザを丸ごと食べたのはあまり賢くなかった。今は気分が悪い
☆ You have to be smarter than that ⇨ あなたはそれよりもっと頭が良くなてくはいけない、そんなバカなことはしてはいけない (備考: 決まり文句)
☆ That little girl is very smart ⇨ あの小さな女の子はとても賢い (備考: 米語では「格好がいい」の意では殆ど使われない)
☆ You have to be smart about how you spend your money ⇨ お金の使い方について賢くなくてはいけない (備考: 米語では「格好がいい」の意では殆ど使われない)
smart [!スマー(ト)] 主旨: コンピューター 重要度: 2
☆ A smartphone ⇨ コンピューター制御の高機能電話
smart [!スマー(ト)] 主旨: 生意気 重要度: 3
☆ Don’t get smart with me ⇨ 生意気な口を聞くんじゃないぞ
☆ Don’t get too smart and you will be OK ⇨ あまり調子に乗り過ぎないようにすれば大丈夫だ
名詞
smart [!スマー(ト)] 主旨: 知能 重要度: 4
☆ He had the smarts to navigate through the tricky situation ⇨ 彼には難しい状況を切り抜ける頭の良さが有った (備考: 特に人生を生きる上での知恵、機転)
動詞
smart [!スマー(ト)] 主旨: 痛む 重要度: 4
☆ My eyes are smarting from the smoke ⇨ 煙のせいで眼がヒリヒリ痛い
smart [!スマー(ト)] 主旨: 怒る 重要度: 4
☆ He is still smarting over your criticism ⇨ 彼は君の批判にいまだに傷ついている
他の例文:
- He was smart enough to realize his mistakes ⇨ 彼は自分の間違いを悟る賢さが十分あった
- He is a smart-aleck ⇨ 彼は知ったような口を利く
- For a start, she is pretty. And then she is smart ⇨ 先ず、彼女は可愛い。それに彼女は頭が良い
- “A smart fool” is an oxymoron ⇨ 「賢いバカ」は矛盾する文章だ
- He makes up for his lack of pure athletic abilities with smarts ⇨ 彼は純粋な運動能力で欠けるところを頭と勘の良さで補っている
- A smartly dressed man ⇨ 粋に装った男の人
- He is too smart for his own good ⇨ 彼は賢すぎて自分のためになっていない
- People don’t like him because he is a smartass ⇨ 彼はいつも知ったような口を利く、小賢しい、ので人に嫌われる
- He is very young but very street-smart ⇨ 彼はとても若いが、世の中をとても良く心得ている
- They were late to the smartphone party ⇨ 彼等はスマートフォン市場に遅れて参入した
- They outsmarted the enemy ⇨ 彼等は敵を知恵を使って出し抜いた
- He made a smart career move ⇨ 彼は賢い仕事上の動き、転職、をした
- I heated fish in a microwave, which was not a smart thing to do ⇨ 私は魚を電子レンジで加熱したが、それはあまり賢い事ではなかった
- A kid with street smarts ⇨ 道の機知、世渡りの心得、を持っている子供
- She was distracted by her smartphone and run into another car ⇨ 彼女は携帯電話に気を取られて他の車に衝突した