名詞
style 主旨: 服 重要度: 1
☆ She has sophisticated style ⇨ 彼女は洗練された身嗜み、服装、立居振舞い、をしている (備考: 「体型」の意は全く無い)
style 主旨: 方法 重要度: 1
☆ Forcing others is not my style ⇨ 他人に強制するのは私のやり方、行動様式、ではない
☆ He has a different management style from his father ⇨ 彼は彼の父親とは違った経営の仕方をしている
☆ He has a distinctive writing style ⇨ 彼は独特の文章、作曲、の様式をしている
☆ The designs are in the style typical of that era ⇨ そのデザインはその時代特有の様式だ
成句
in style 主旨: 素晴らしい 重要度: 2
☆ They won the championship in style ⇨ 彼等は選手権に素晴らしい内容で優勝した (備考: 単に結果が良いだけでなく、賞賛せざるを得ないやり方で何かをする様子)
in style 主旨: 洗練 重要度: 2
☆ He arrived at the party in style ⇨ 彼はパーティーに抜群に決まった身嗜みで現れた
動詞
style 主旨: 形作る 重要度: 2
☆ The car was styled by the Italian designer ⇨ その車はイタリア人のデザイナーに形作られた
他の例文:
- The style of the new president is in sharp contrast to that of his predecessor ⇨ 新しい大統領のやりかたは彼の前任者のそれとは全く対照的だ
- She blends the new and old style of the music ⇨ 彼女はその音楽の新旧の様式を混ぜる
- A Moulin Rouge-style revue ⇨ ムランルージュ形式のレヴュー、ショー
- His rah-rah coaching style is wearing thin among the players ⇨ 彼の熱狂的な、やたらと元気・威勢の良い、指導方法は選手達を疲れさせている
- Various styles intermingle to create his music ⇨ 様々な様式が混ざって彼の音楽を創っている
- She is sporting a new hairstyle ⇨ 彼女は新しい髪形をしている
- That is the typical style of the era ⇨ それはその時代の典型的、普通な、様式だ
- His style is not to my liking ⇨ 彼の作風は私の好みではない
- A wasteful lifestyle ⇨ 浪費の多い生活習慣
- That style is already an old hat ⇨ そのスタイルは既に古い帽子、時代遅れ、だ
- My parents didn’t cramp my style ⇨ 私の両親は私のやり方を制限、無理強いを、しなかった
- Freestyle skiing ⇨ フリースタイルのスキー競技
- His ornate style of writing ⇨ 彼の凝った形式の文章
- His grandiose style put many people off ⇨ 彼の大袈裟、勿体ぶったやり方は多くの人を遠ざける
- He has style in spades ⇨ 彼は洗練された着こなしを沢山持っている、非常に洗練されている