英語の単語・表現を検索

   
 *英語の見出し語と日本語の主旨のどちらからでも検索出来ます

形容詞
tight  [!タイ(ト)]    主旨: きつい  重要度: 1
☆ He won a tight presidential race  ⇨ 彼は接戦の大統領選挙に勝った
☆ Money is pretty tight recently  ⇨ このところ金繰りが厳しい
☆ The construction schedule, budget, is pretty tight  ⇨ 工事日程・予算は相当きつい、殆ど余裕が無い
☆ These shoes are a little too tight  ⇨ この靴は少しきつ過ぎる
☆ Your helmet should be a tight fit  ⇨ ヘルメットは少しきついくらいでなくてはいけない

tight  [!タイ(ト)]    主旨: しっかり  重要度: 1
☆ They have a tight grip on the market  ⇨ 彼等は市場をしっかり握っている

tight  [!タイ(ト)]    主旨: 狭い  重要度: 1
☆ The space is very tight  ⇨ 隙間は非常に狭い

tight  [!タイ(ト)]    主旨: 厳しい  重要度: 2
☆ The ceremony was held under tight security  ⇨ 式典は厳重な警備のもとで開かれた

tight  [!タイ(ト)]    [口語]  主旨: 仲が良い  重要度: 2
☆ Those two are very tight  ⇨ あの二人はとても仲が良い  (備考:  「結託している」の意を含むことが多い)

tight  [!タイ(ト)]    [口語]  主旨: 節約  重要度: 3
☆ She is very tight with money  ⇨ 彼女はお金を無駄にしない

副詞
tight  [!タイ(ト)]    主旨: しっかり  重要度: 1
☆ Hold tight!  ⇨ しっかり掴まれ!


他の例文:
  • The space is very tight between the tire and the body  ⇨ タイヤと車体の間の隙間は非常にきつい
  • A sphincter-tightening sensation  ⇨ 肛門括約筋、尻の穴、が締まるような感覚
  • She is wearing a tight-fitting dress  ⇨ 彼女はぴったりしたドレスを着ている
  • We are walking on a political tightrope  ⇨ 私達は政治の綱渡りをしている
  • We are in a very tight corner  ⇨ 私達はとてもきつい角、面倒な状況、にいる
  • They are tight-lipped about their new product  ⇨ 彼等は新製品について硬く口を閉ざしている
  • Hold tight!  ⇨ しっかりつかまれ!
  • We need to tighten up the security around the building  ⇨ 私達は建物の周辺の警備を厳しくしなくてはいけない
  • He is a real tight ass  ⇨ 彼は本当にケチだ
  • It is a very tight fit between the tire and the body  ⇨ 車体とタイヤの隙間は非常にきつい
  • He is on a very tight leash  ⇨ 彼は非常に短い手綱をつけられている、厳しく監視されている
  • The engine is tightly fitted  ⇨ エンジンはきちきちに搭載されている
  • The tight space under the floor  ⇨ 床下の僅かな空間
  • He keeps a tight rein on the company’s finance  ⇨ 彼は会社の資金運用にきつい手綱を引いている、細かく管理している
  • The engine and associated parts are neatly packaged in the tight space  ⇨ エンジンと補機は限られた空間に巧みに配置されている